Сицилия. Палермо и Марсала

  • Печать

Паром прибывал в Палермо в 6 утра. Варя сонная и пока не готова к приключениям.

Мы не планировали осмотреть Палермо. У нас уже была снята квартира в г. Марсала, где мы хотели просто купаться и загорать. 

Но чтобы хоть что-то увидеть, решили от порта до вокзала пройти пешком и полюбоваться на город.

Попросили охранять сумки. Отошли на 20 шагов. Всё буквально. Охраняет как может.

Купив билеты, выяснили, что у нас есть больше двух часов и можно что-то посмотреть. Конечно же катакомбы монахов-капуцинов!

Поехали на автобусе, но и пройти пешком пришлось немало. Жарко, в гору, Варю упрашивали с песнями. Но труды наши были вознаграждены.

Вы же знаете, что такое эти катакомбы? Там фотографировать было нельзя, но в сети есть огромное количество фото и статей.

Варя смотрела затаив дыхание. А потом говорит мне:

- Какое прекрасное место!

- Может ужасное?

- Да. Ужасно прекрасное!

Вот и угадай после этого с детской программой.

Назад летела воодушевленная, как на крыльях. Забыла и про жару и про расстояние. Под впечатлением.

Марсала

Этот город основали еще финикийцы. Здесь жили древние греки. Потом захватили римляне. А еще здесь высадился со своей сотней Гарибальди, когда объединял Италию. А еще здесь производится знаменитое вино марсала, которое нам предлагли на каждом шагу дегустировать. И сохранились античные  соляные прииски, одно из живописнейших мест на всей Сицилии.

Но главное, здесь 14 километров песчаных пляжей и чистейшего моря, которые нас с нетерпением ждали.

Мы мазались кремами и прятались от солнца, все равно подгорели, но это нисколько не испортило нашего настроения. У нас были лежаки и зонтик, детская площадка рядом и кафе. Море, солнце, песок.

Улицы в городе вымощены белым мрамором. Впечатляет. 

Ворота Гарибальди.

В этом доме жили мы.

 

Под современным городом древние камни. Вот так огорожены археологические раскопки.

Вечером жители Марсалы гуляют, сидят в многочисленных кафе, собираются на центральной площади. Играла музыка, Варя танцевала. Познакомилась с местными мальчишками. Сначала они её пытались прогнать, гонялись за ней, бросались на четвереньки и лаяли как собачки. В какой-то момент мне показалось, что она готова расплакаться, однако выдержала натиск, не сдалась. Через пять минут они с ней уже обнимались и целовали ей руки. Я в который раз обрадовалась, что не стала вмешиваться, а ведь хотелось защитить, спасти.

 

 Итальянцы называют эту рыбу spado. Когда я сказала Варе, что это марлин, мне очень эмоционально доказывали, что марлины в Америке, а у них совсем другая рыба. Однако энциклопедии пишут, что это все-таки черный средиземноморский марлин.  Мы не удержались и купили тот отрезанный кусочек. Он потянул на килограмм, торговец разрезал его на два пластика и сверху дал еще одн, третий, потоньше. По-итальянски, сильно жестикулируя, объяснил, что эту рыбу нужно просто посолить и обжарить. Мы так и сделали. Волшебный вкус. Такого я не ела никогда в жизни. Варя выбрала себе кусочек покрупнее, правда, не осилила, но ей тоже понравилось.

Пять дней пролетели как один. В Рим летели на самолете из Палермо. Загадали обязательно приехать сюда еще.